Skip to content

The Nation of `Ad Was Destroyed by a Wind

August 28, 2011

بسم اللہ الرحمن الرحیم

Allah the Exalted said,

وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُواْ بِرِيحٍ صَرْصَرٍ

(And as for `Ad, they were destroyed by a wind Sarsar) meaning, a cold wind. Qatadah, As-Suddi, Ar-Rabi` bin Anas and Ath-Thawri all said about,

عَاتِيَةٍ

(`Atiyah) “This means severe blowing of the wind.” Qatadah said, “It blew fiercely upon them until it pierced their hearts.” Ad-Dahhak said,

صَرْصَرٍ

(Sarsar) “This means cold, and

عَاتِيَةٍ

(`Atiyah) means, it blew fiercely upon them without any mercy or blessing.” `Ali and others said, “It blew fiercely upon their stored harvest until it was brought out worthless.”

سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ

(Which Allah imposed on them) meaning, He made it overpower them.

سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَـنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُوماً

(for seven nights and eight days Husum,) Husum means, complete, successive and unfortunately evil. Ibn Mas`ud, Ibn `Abbas, Mujahid, `Ikrimah, Ath-Thawri and others all said, “Husum means in succession.” It has been reported that `Ikrimah and Ar-Rabi` bin Khuthaym both said, “It means it was unfortunately evil upon them.” This is similar to Allah’s statement,

فِى أَيَّامٍ نَّحِسَاتٍ

(in days of calamity) (41: 16) It has been said that it is that which people now call A`jaz (apparently used to mean evil devastation). It seems as though the people took this term from Allah’s statement,

فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَى كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ

(so that you could see the people lying toppled, as if they were A`jaz (trunks) of date palms, Khawiyah!) Ibn `Abbas said about,

خَاوِيَةٍ

(Khawiyah) “It means ruined.” Others besides him said, “It means dilapidated.” This means that the wind would cause one of them (palm tree) to hit the ground, and it will fall down dead on his head. Then his head would shatter and it would remain a lifeless corpse as if it were without branches, motionless. It has been confirmed in the Two Sahihs that the Messenger of Allah said,

نُصِرْتُ بِالصَّبَا وَأُهْلِكَتْ عَادٌ بِالدَّبُور

(I was helped by an easterly wind and the people of `Ad were destroyed by a westerly wind.)

فَهَلْ تَرَى لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ

(Do you see any remnants of them) meaning, `do you find any one of them left or anyone who even attributes himself to being from them’ Rather they are all gone, right down to the last of them, and Allah did not make for them any successors.

Source: Tafsir Ibn Kathir Surah Al-Haaqqah 69:6-8

Advertisements
Leave a Comment

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: